forum sur d gray-man - fairy tail - bleach - one piece scan et épisodes Index du Forum
forum sur d gray-man - fairy tail - bleach - one piece scan et épisodes
Forum sur D Gray-Man - Fairy Tail - Bleach - One Piece - Scan et épisodes D'Gray-Man Bleach, Fairy Tail, One Piece.Pour les Fans des manga, DGM, Bleach, FT, et OP
 
forum sur d gray-man - fairy tail - bleach - one piece scan et épisodes Index du ForumFAQRechercherMembresGroupesProfilS’enregistrerConnexion

Mots Japonais

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    forum sur d gray-man - fairy tail - bleach - one piece scan et épisodes Index du Forum -> Culture et Loisirs -> Culture Japonaise
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Senjumaru
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 17 Mai 2012
Messages: 114
Localisation: au palais du Roi des esprits
Point(s): 0
Moyenne de points: 0,00

MessagePosté le: Lun 28 Mai - 22:20 (2012)    Sujet du message: Mots Japonais Répondre en citant

Quelques mots Japonais 
 


Voici une petit liste des mots Japonais.
Si vous en avez d'autre faites nous partager Wink



 

 

A
* Abunai
Attention ! (le mot en lui-même signifie "dangereux")
* Ai
Amour (Aishiteru - Je t'aime)
* Anata
Tu / Toi (familier ; sert aussi de petit nom affectueux entre époux : "chéri(e)")
* Ara ?
L'équivalent de "Hein ?", "Disons..." ou "Et bien..." en début de phrase
* Arigatou
Merci (Doumo arigatou - Merci beaucoup)
* Atama
Tête
* Atashi
Je / Moi, pour une femme (le terme original est Watashi)




B
* Baka !
Idiot !
* Banzai !
Longue Vie ! (Littéralement : 10 000 ans !)
* Bishoujo
Jolie fille
* Boku
Je / Moi, familier et employé par les hommes (ou Haruka) Ce pronom personnel va de paire avec Kimi signifiant Toi.




C
* -chan
Ajouter ce suffixe au nom de quelqu'un démontre que vous êtes proches de cette personne, ou plus âgés
* Chibi
Petit(e), "mini"
* Chikara
Puissance, Force
* Chotto
Un peu (Chotto Matte - Attendez un instant / un petit peu)




D
* Dakara
Donc
* Daijoubu
Ca va (Demander "Daijoubu ?" s'interprète "Vous allez bien ?" et la réponse est juste "Daijoubu")
* Damare !
Silence !
* Dame !
Non ! (dans le sens de "Ne fais pas ça !")
* Dare ?
Qui (...est-ce ?)
* Desu
Etre (pour ne pas rentrer dans les détails), comme dans "Sou Desu" ("C'est ça/juste")
* Doko ?
Où (...est-il ?)
* Dou Itashimashite
Je vous en prie (Quand quelqu'un vous remercie)
* Doushite ?
Pourquoi ?




E
* Ecchi
Pervert (C'est la transcription phonétique de la prononciation de la lettre H en Japonais, utilisé en référence au mot Hentai)
* Eien
Eternité




F
* Fuku
Vêtements, littéralement
* Futari
Couple (deux partenaires), ou "eux/nous... deux"




G
* Gaijin
Etranger (qui n'est pas né au Japon et n'en a pas la nationalité)
* Ganbare !/Ganbaru !
(Bon) Courage !
* Gomen (nasai)
Je suis désolée (employé par les femmes)
* Gozaimasu
Forme polie, si ajoutée à une exclamation, comme Ohayo gozaimasu ou Arigatou gozaimasu




H
* Hai
Oui
* Hayaku !
Vite ! / Dépêche-toi !
* Henshin
Transformation
* Hentai
Pervert (Hen veut dire "étrange" ou "bizarre".) L'alternative à Hentai est Ecchi, la transcription phonétique du H, première lettre de ce mot)
* Hi
Feu
* Hikari
Lumière, comme dans "Tsuki no Hikari wa Ai no Message": "La Lumière de la Lune est un Message d'Amour"
* Hime
Princesse
* Hontou (ni) ?
Vrai(ment) ? (Hontou signifie aussi "Vérité")
* Hoshi
Etoile (Nagareboshi est une "Etoile filante", comme dans "Nagareboshi e")




I
* Iie
Non
* Ikimashou
Plus ou moins "Allons-y"
* Imouto
Petite soeur
* Itadakimasu !
Se dit au Japon avant de commencer un repas
* Itai !
Aie !
* Iya
Non (moins poli que Iie)




J
* Ja
Salut (pour "au revoir", mais familier)
* Juku
Cours du soir




K
* Kami
Dieu(x) (Quand vous vous adressez directement à un dieu, vous devez dire Kami-sama)
* Kanpai !
"Tchin-tchin !" (Si vous dites "tchin-tchin" en portant un toast au Japon, ne vous étonnez pas de voir tout le monde baisser la tête le rouge aux joues... Vous venez de crier le nom d'une très célèbre chanson de Pierre Peret ! ^_^; )
* Kawaii
Mignon
* Kibou
Espoir
* Kimi
Tu / Toi, familier et employé par les hommes souvent en association avec Boku pour "Je / Moi"
* Kimochi
Sentiment, émotion
* Kokoro
Coeur
* Kore wa...
C'est...
* Kowai !
"Terrifiant !", ou "J'ai peur !"
* Koi
Amour Plus dans le sens romantique que l'autre terme plus fort, Ai.
* Konnichi wa
Bonjour (l'après-midi)
* Konban wa
Bonsoir
* -kun
Ajoutez-le au nom d'un garçon s'il vous est proche. Quelquefois, on ajoute ce suffixe au nom d'une fille pour s'adresser à son fiancé.
* Kuru
Venir
* Kuso !
Zut ! (OK, plus comme "Merde !" en fait...)




M
* Makenai !
Je ne perdrai pas ! J'y arriverai !
* Mamoru
Protéger
* Masaka !
Ce n'est pas vrai ! Impossible !
* (de wa) Mata
A bientôt (familier)
* Matte !
Attends !
* Mirai
Futur
* Mizu
Eau
* Mochiron
Bien sûr
* Moshi moshi
Allo (au téléphone)
* Musume
Fille (de ses parents), ou jeune fille




N
* Nagareboshi
Etoile filante
* Nani ?
Quoi ?
* Ne ?
N'est-ce pas ? (au tout début ou à la fin d'une phrase, comme dans "Daijoubu, ne ?" : "Tout va bien n'est-ce pas ?" ou "Ca va, hein ?")
* Nihon
Japon
* No
Plus ou moins l'équivalent du -'s- anglais (particule possessive se situant après le possesseur et avant l'objet possédé)




O
* Oba-san
Tante
* Obaa-san
Grand-mère (attention à ne pas confondre avec le mot précédent)
* Ohayo
Bonjour (le matin ; la formule polie est Ohayo gozaimasu)
* Oi !
Hey !expression principalement masculine, parfois employée comme un familier "Salut"
* Oji-san
Oncle
* Ojii-san
Grand-père (parfois signe de respect : le Grand-père de Rei est appelé Ojii-san par les amies de sa petite-fille. Encore une fois, faites bien la différence entre "Ojii-san" et "Oji-san")
* Okaa-san
Mère / Maman (pour s'adresser à sa mère ou désigner la mère de quelqu'un d'autre)
* Omae
Une manière familière ou plus intime de dire "Toi"
* Omedetou !
Félicitations ! Bravo !
* Onee-san
Grande soeur
* Onegai !
S'il vous plaît ! (Signifie en fait "souhait" ou "requête". La formule polie est Onegai shimasu)
* Onii-san
Grand frère
* Otou-san
Père / Papa (comme Okaa-san, employé pour s'adresser à son père ou désigner celui de quelqu'un d'autre)
* Owari
Fin, ou Owari da: "Cest fini" (souvent le dernier mot du générique de fin des anime)
* Oyasumi(nasai)
Bonne nuit, dors bien (Oyasuminasai est plus poli)




S
* -san
M., Mme ou Mlle quand on l'ajoute derrière un nom de famille, ou simplement un signe de respect derrière un prénom, dû à l'âge ou au statut social (Hotaru appelle Ami "Ami-san" parce que celle-ci est plus âgée qu'elle) - (Notez que les Japonais disent "Fuji-san" pour désigner le Mont Fuji, ou Fujiyama)
* -sama
Suffixe extrêmement respectueux, employé uniquement pour les personnes ayant un très haut statut social, ou pour les dieux d'une religion
* Seifuku
Uniforme (signifie aussi "conquête" selon le kanji employé)
* Senpai
Titre de respect d'un Kouhai envers une personne qui est son supérieur dans toute organisation hiérarchisée, comme un collège ou une entreprise.
* Sensei
Titre de respect envers un professeur, un maître, un docteur, ou une personne dont l'expérience dans un certain domaine est officiellement reconnue (Vous dites Takeuchi-sensei)
* Setsunai
Triste
* Shiawase
Bonheur, joie (en exclamation : "Je suis heureux !")
* Shimatta !
Zut !
* Shinjiru/Shinjiteru
Croire, avoir confiance ("Anata wa shinjiteru yo" peut se traduire "Nous croyons en toi" ou "Nous te faisons confiance")
* Shoujo
Fille, par opposition à garçon
* Shounen
Garçon, par opposition à fille (un "Shounen manga" est une bande-dessinée destinée aux garçons)
* Sugoi !
Génial ! Super !




T
* -tachi
Se réfère à un groupe (au moins deux personnes) dont le noyau, l'élément principal, est la personne dont le nom précède ce suffixe... Vous pouvez aussi trouver simplement "-tachi" avec des mots courants, comme Watashitachi (formé de Watashi ("je") et -tachi) qui signifie "nous".
* Tadaima !
Je suis rentré / Je suis de retour (à la maison) ! (Au Japon c'est la phrase rituelle quand on vient de rentrer chez soi)
* Tomo(dachi)
Ami(s) (une variation du suffixe "-tachi" se colle ici au radical "tomo")
* Tsuki
Lune




U
* Uchi
Maison
* Umi
Mer
* Urusai !
La ferme ! (le sens premier de ce mot est "bruyant")




W
* Wakateru/Wakatta
Je comprends / J'ai compris
* Watashi
Je / Moi




Y
* Yakusoku
Promesse, serment
* Yama
Montagne (Fujiyama veut donc dire "Mont Fuji")
* Yamete !
Arrête ! Stop !
* Yappari...
C'est ce que je pensais...
* Yatta !
On y est arrivé ! On l'a fait !
* Yokatta !
Dieu merci ! Heureusement !
* Yume
Rêve
* Yurusanai !
"Je ne te pardonnerai pas !" ou "Je ne te laisserai pas (faire) !" (le verbe original est Yurusu qui signifie "pardonner" mais aussi "autoriser" -avec le même Kanji-)
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Publicité






MessagePosté le: Lun 28 Mai - 22:20 (2012)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    forum sur d gray-man - fairy tail - bleach - one piece scan et épisodes Index du Forum -> Culture et Loisirs -> Culture Japonaise Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Thème Pluminator imaginé et réalisé par Maëlstrom